"go" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go" auf Englisch

go , *****

das Bild zu 'go' auf Deutsch iść szybko: popełnisz błąd.
Verb
Unregelmäßige Formen: went past tense, gone past participle,
  1. iść, pójść [INTRANSITIVE]
    Where are you going? (Dokąd idziesz?)
    We went to London last spring. (Pojechaliśmy do Londynu zeszłej wiosny.)
    How about going to the swimming pool tomorrow? (Co myślisz o tym, żeby pójść jutro na basen?)
    Chris went to the cinema yesterday. (Chris poszedł wczoraj do kina.)
    Will you go to the concert with me? (Czy pójdziesz ze mną na koncert?)
  2. iść, jechać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  3. pójść, pojechać (w konkretnym kierunku) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  4. pójść, być (np. na jakiejś imprezie) [INTRANSITIVE]
  5. uczęszczać [TRANSITIVE]
  6. opuszczać, wyjeżdżać [INTRANSITIVE]
  7. robić określoną czynność [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  8. sięgać, dosięgać [INTRANSITIVE]
  9. zmieniać, zmieniać się [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
  10. pójść (stać się, wydarzyć się) [INTRANSITIVE]
  11. znajdować się, być na swoim zwykłym miejscu [INTRANSITIVE]
  12. pasować (do czegoś) [INTRANSITIVE]
  13. zostać wysłanym, zostać podanym dalej [INTRANSITIVE]
  14. znajdować się w określonej sytuacji [INTRANSITIVE]
  15. zacząć, rozpocząć [INTRANSITIVE]
  16. działać właściwie [INTRANSITIVE]
  17. poruszać (np. ręką) [INTRANSITIVE]
  18. mówić informal [TRANSITIVE]
    Najczęściej używane w mowie zależnej, gdy cytujemy czyjąś wypowiedź ustną.
    link Synonym: say
  19. wydawać odgłos, wydawać dźwięk [TRANSITIVE]
  20. iść (np. słowa piosenki, opowieść) [INTRANSITIVE]
  21. dawać sygnał ostrzegawczy [INTRANSITIVE]
  22. znikać [INTRANSITIVE]
    link Synonym: disappear
  23. pogarszać się [INTRANSITIVE]
  24. być posłusznym [INTRANSITIVE]
  25. zostać zniszczonym, uszkodzić się [INTRANSITIVE]
  26. umierać [INTRANSITIVE]
  27. zostać wydanym (o pieniądzach) [INTRANSITIVE]
  28. zostać sprzedanym [INTRANSITIVE]
  29. oferować cenę, zapłacić [INTRANSITIVE]
  30. płynąć (o czasie) [INTRANSITIVE]
  31. odchodzić z pracy [INTRANSITIVE]
  32. zrobić kupę informal [INTRANSITIVE]
Substantiv
  1. próba [COUNTABLE]
  2. energia, chęć życia [UNCOUNTABLE]

turn , ****
go , **

das Bild zu 'turn' auf Deutsch
Substantiv
  1. kolej, kolejka (np. podczas gry w karty) [COUNTABLE]
    Now it's your turn. (Teraz jest twoja kolej.)
    Whose go is it? (Czyja jest kolej?)

go , *****
go game

Verb
  1. go (tradycyjna japońska gra planszowa)
Verb
  1. iść na coś (np. na koncert)
    Would you like to go to a concert with me? (Czy chciałbyś pójść ze mną na koncert?)
    When I was 12 I went to my first concert. (Kiedy miałem 12 lat, poszedłem na swój pierwszy koncert.)
  2. płacić do czegoś (do określonej kwoty)
    I'll go to 200 bucks for this painting. (Zapłacę do 200 dolców za ten obraz.)
    "How much money can you pay for this car?" "I can go up to 2000 dollars." ("Ile możesz zapłacić za ten samochód?" "Mogę zapłacić do 2000 dolarów.")
Verb mit Präposition
  1. doświadczać czegoś
    You should go to some real problems to understand me. (Powinieneś doświadczyć prawdziwych problemów, żeby móc mnie zrozumieć.)
    If you want to go to an amazing adventure, come with me! (Jeśli chcesz doświadczyć niesamowitej przygody, jedź ze mną!)
  2. zostawać przeznaczonym na coś (na jakiś cel)
    The raised money will go to children from orphanages. (Zebrane pieniądze zostaną przeznaczone na dzieci z domów dziecka.)
    Her pocket money went to new clothes. (Jej kieszonkowe zostało przeznaczone na nowe ubrania.)
Verb mit Präposition
  1. zostać wysłanym do kogoś, iść do kogoś
    He told me to go to the doctor with my problem. (On kazał mi iść do lekarza z moim problemem.)
    "My tooth hurts." "You'd better go to the dentist." ("Ząb mnie boli." "Lepiej idź do dentysty.")
  2. zostać sprzedanym komuś, trafić do kogoś
    His horse went to a cruel owner. (Jego koń trafił do okrutnego właściciela.)
    Don't worry, I'm sure that Rex went to a better place. (Nie martw się, jestem pewny, że Rex trafił do lepszego miejsca.)
Adjektiv
  1. odpowiedni, sprawdzony, sprawdzający się, przynoszący oczekiwane efekty
    In my opinion, mozzarella is the go-to cheese for pizza. (Moim zdaniem mozzarella to odpowiedni ser do pizzy.)
das Bild zu 'take-away' auf Deutsch
Adverb
  1. na wynos
    For here or to go? (Na miejscu czy na wynos?)
    I want that pizza to go. (Chcę tę pizzę na wynos.)

to go ,

Verb
  1. pozostawać do rozpoczęcia czegoś
    We've got five more minutes to go. (Mamy jeszcze pięć minut do rozpoczęcia.)
  2. pozostawać do zrobienia
  3. pozostawać do przebycia
    We still have fifty miles to go. (Mamy jeszcze pięćdziesiąt mil do przebycia.)
Idiom
  1. wziąć się do roboty informal
    I have an exam tomorrow, I need to go to it. (Mam jutro egzamin, muszę wziąć się do roboty.)

Weitere Redewendungen — "go"

Verb mit Präposition
go out = wyjść z domu, wychodzić +12 Bedeutungen
go back = wracać, powracać +2 Bedeutungen
go away = odchodzić +3 Bedeutungen
go ahead = zacząć robić (po uzyskaniu pozwolenia) +4 Bedeutungen
go through = przejść (zostać uzgodnionym)
go through something = przejść przez coś, przetrwać (np. trudny okres) +6 Bedeutungen
go in = schować się, zachodzić (np. o słońcu) +2 Bedeutungen
go up = wzrastać +7 Bedeutungen
go by = mijać (np. czas)
go into something = zajmować się czymś (zacząć uprawiać zawód) +8 Bedeutungen
go about = zawracać (o statku)
go down = zmniejszać się +18 Bedeutungen
go on to something = przejść do czegoś (np. do następnego pytania)
go round = wystarczać (o czymś) +3 Bedeutungen
go before something = stanąć przed czymś (np. przed sądem, przed komitetem)
go at something = rzucić się na coś (zacząć coś robić z wielką energią)
go on something = zostać wydanym na coś (np. na czynsz) +1 Bedeutung
go down to somebody = przegrać z kimś (np. z innym zespołem)
Substantiv
Adjektiv
going = aktualny (np. stawka)
andere
Interjektion
Verb
Adverb
all go = na całego (np. jakaś czynność, jakaś aktywność)
Idiom
andere
go from there = kontynuować (po określonym czasie lub wydarzeniu)
Kollokationen
Verb
go to
go into
...
go away
...
Substantiv
let go
...

"go" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "go" auf Polnisch

go

Pronomen
  1. them ***** , auch: dem
    • go; mu; nimi; mu lub jej (gdy płeć jest nieistotna lub nieznana)
      If anyone asks, tell them I went to bed. (Jeśli koś zapyta, powiedz mu, że poszłam do łóżka.)
Verb
  1. go , ***** , go game
    • go (tradycyjna japońska gra planszowa)

on

das Bild zu 'he' auf Deutsch
Pronomen
  1. he *****  
    He's very nice. (On jest bardzo miły.)
    Is he coming to the party? (Czy on przyjdzie na imprezę?)
    He looked at his watch. (On spojrzał na zegarek.)
    Siehe auch: him, his, himself
  2. they *****
    • on, ona, lub ono (gdy płeć jest nieistotna lub nieznana)
      You can come with your partner, whoever they are. (Możesz przyjść ze swoim partnerem, kimkolwiek on lub ona jest.)

Weitere Redewendungen — "go"

Verb
zwolnić kogoś (przez zastąpienie go) = free somebody , free somebody up
skinąć głową (np. aby się z kimś zgodzić lub go powitać) = nod
refować (zmniejszać żagiel przez częściowe zwijanie go i umocowanie linkami) = reef
sposób czyszczenia kadłuba statku (poprzez podgrzewanie a następnie usuwanie substancji go pokrywających) = bream
Verb mit Präposition
Substantiv
obciążenie (np. na statku, aby uczynić go bardziej stabilnym) = ballast
trzecia osoba (on, ona, ono) = third person
hadisy (zbiór wypowiedzi Mahometa i dotyczących go przekazów) = Hadith , hadith
Adverb
no już (używane, by komuś przypomnieć o czymś albo pospieszyć go) = now , auch: noo old-fashioned
Adjektiv
niewysłowiony (zbyt okropny, aby go nazwać czy opisać) = nameless
andere
Spokojnie (mówione do kogoś, aby go uspokoić) = Easy now