"używany" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "używany" auf Polnisch

używany

Adjektiv
  1. used ***  
    I bought a used car. (Kupiłem używany samochód.)
    I sell used cars. (Sprzedaję używane samochody.)
  2. second-hand , secondhand
  3. cast-off
    • używany (np. ubrania)
  4. disused
  5. thirdhand  
  6. fingered  
  7. preworn , auch: pre-worn
    • używany (o ubraniu)
  8. pre-loved , auch: preloved   informal
  9. reach-me-down
das Bild zu 'use' auf Deutsch
Verb
  1. use *****
    • używać [TRANSITIVE]
      I've never used this program before. (Nigdy wcześniej nie używałem tego programu.)
      Use your imagination. (Użyj swojej wyobraźni.)
      I use this cream every day. (Używam tego kremu codziennie.)
    • używać (w mowie lub w piśmie) [TRANSITIVE]
      We don't use that word anymore. (Nie używa się już tego słowa.)
      He's using that word too often. (On używa tego słowa zbyt często.)
    • używać, wykorzystywać (np. przewagę) [TRANSITIVE]
      Use your strength to win this duel! (Wykorzystaj swoją siłę, aby wygrać ten pojedynek!)
      He always uses his intelligence. (On zawsze wykorzystuje swoją inteligencję.)
  2. apply ****
    • stosować, zastosować, używać [TRANSITIVE]
      We can apply this solution in different situations. (Możemy zastosować to rozwiązanie w różnych sytuacjach.)
      We won't really be able to apply it until it's completed. (Dopóki nie będzie kompletna, nie możemy jej zastosować.)
      It is therefore unacceptable to want to apply them in private companies. (Nie można zatem akceptować zamiaru stosowania ich w prywatnych przedsiębiorstwach.)
  3. exert *
  4. touch ****   [TRANSITIVE]
    Do not touch my computer. (Nie używaj mojego komputera.)
    He touched my toothbrush! (On użył mojej szczoteczki!)
  5. occupy **
    • zajmować, używać (np. pokój, siedzenie, łóżko) [TRANSITIVE]
      Stop occupying the armchair and let this old lady sit. (Przestań zajmować fotel i pozwól usiąść tej starszej pani.)
      I occupy a small room on the second floor. (Zajmuję mały pokój na drugim piętrze.)
  6. operationalize AmE , operationalise BrE
Verb
  1. put to use

Weitere Redewendungen — "używany"

Substantiv
język (używany do komunikacji między ludźmi) = language , lang. (Abkürzung)
urządzenie (sprzęt używany w domu, np. kuchenka lub zmywarka) = appliance
podręcznik (używany do nauki w szkole) = textbook , student's book , auch: text AmE
plecak (używany szczególnie podczas pieszych wycieczek) = rucksack BrE , backpack
rodzaj (żeński, męski lub nijaki - termin używany w gramatyce) = gender
skrzydło (termin używany w wojskowości i sporcie) = flank
opakowanie (materiał używany do pakowania) = packing
użyteczność = good , auch: gude ScoE dialect +2 Bedeutungen
użycie = application +1 Bedeutung
gips (używany w budownictwie) = plaster , auch: plaister ScoE
użytkowanie = service +2 Bedeutungen
używka = drug +1 Bedeutung
młotek (np. używany w czasie aukcji) = hammer
zjeżdżalnia (używany w awaryjnych sytuacjach do wysiadania z samolotu) = chute
małpa (znak używany w adresach poczty internetowej) = at , at
bębenek (mały bęben, używany w szczególności w średniowieczu) = tabor , auch: tabour , auch: taber
barometr (używany do pomiaru ciśnienia) = barometer
bicz (używany do wykonywania kary chłosty w przeszłości) = scourge
chłopak (skrót od "boyfriend", często używany na przykład podczas pisania wiadomości elektronicznych) = bf (Abkürzung)
koszyk (np. jakichś dóbr - termin używany w ekonomii) = basket
porządkowanie (zwrot używany w północnych i środkowych Stanach) = redding
tłuczeń (używany do budowy dróg) = chipping
łuczywko (drewniany patyczek używany w laboratorium) = splint
dziewczyna (skrót od "girlfriend", często używany podczas pisania wiadomości elektronicznych) = gf (Abkürzung)
Adjektiv
wielki (używany w tytułowaniu osób) = great , auch: gt.
pokojowy (używany lub odbywający się wewnątrz budynku) = indoor
jeden (używany do porównania z inną rzeczą tego samego typu) = one
zajęty (używany przez kogoś innego) = occupied
wolny (nie używany w danej chwili) = free
Verb
Verb mit Präposition
Artikel