"olać kogoś" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "olać kogoś" auf Polnisch

olać kogoś

Verb
  1. ghost **
    • zerwać z kimś nagle kontakt, olać kogoś (aby w ten sposób zakończyć znajomość) informal [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
      I am afraid that somebody can ghost me for no reason. (Obawiam się, że ktoś może zerwać ze mną kontakt bez powodu.)
      What hurts the most is when somebody ghosts you after quite a long time of building a relationship. (Najbardziej boli to, gdy ktoś po dość długim okresie budowania relacji zrywa nagle z tobą kontakt.)
  2. shit on somebody
Verb mit Präposition
  1. blow somebody off
Verb mit Präposition
  1. blow something off
Verb
  1. ignore , ***
Verb mit Präposition
  1. bugger something  
    That day she decided to just for once bugger school. (Tego dnia zdecydowała ten jeden raz olać szkołę.)
  2. pack in something
  3. scrub around something

Weitere Redewendungen — "olać kogoś"

Verb
zalewać = flood +5 Bedeutungen
lać = pour , pour down , pee down +2 Bedeutungen
nalewać = pour +1 Bedeutung
oblać = fail +1 Bedeutung
zalać = overflow +4 Bedeutungen
odlewać = cast +1 Bedeutung
Verb mit Präposition
Substantiv
zalew = dam +5 Bedeutungen
ulewa = torrent +2 Bedeutungen
przelew = overflow +1 Bedeutung
Adjektiv
ulewny = rainy +1 Bedeutung
andere