EinloggenRegistrieren

"toucher" auf Polnisch — Französisch-Polnisch Wörterbuch in beta version | Werfen Sie einen Blick auf "toucher" auf Französisch

toucher

das Bild zu 'toucher' auf Deutsch
Verb
  1. dotykać [TRANSITIVE]
    Ne me touche pas ! (Nie dotykaj mnie!)
  2. przylegać (do czegoś) [TRANSITIVE]
    La maison de mon frère touche la mienne. (Dom mojego brata przylega do mojego.)
  3. kontaktować się (z kimś) [TRANSITIVE]
    Je vais le toucher demain. (Skontaktuję się z nim jutro.)
  4. docierać (dokądś), wylądować [TRANSITIVE]
    Ils ont touché terre il y a deux heures. (Dotarli na ziemię dwie godziny temu.)
  5. dotyczyć [TRANSITIVE]
    Ça ne te touche pas alors ne t'en mêle pas ! (To cię nie dotyczy, więc się nie wtrącaj!)
  6. tknąć (kogoś, coś) [TRANSITIVE]
    Si tu touches cet argent, je ne te pardonnerai jamais. (Jeśli tkniesz te pieniądze, nigdy ci nie wybaczę.)
  7. wzruszać, poruszać [TRANSITIVE]
    Ce film m'a beaucoup touché. (Ten film bardzo mnie wzruszył.)
  8. pobierać, dostawać, otrzymywać (jakąś sumę) [TRANSITIVE]
    On touche notre salaire chaque mois. (Otrzymujemy wynagrodzenie każdego miesiąca.)
  9. grać na instrumencie klawiszowym old use [TRANSITIVE]
das Bild zu 'toucher' auf Deutsch
Substantiv (Maskulinum)
  1. dotyk, zmysł dotyku
    Le bébé découvre le monde à travers le sens du toucher. (Dziecko odkrywa świat poprzez zmysł dotyku.)
    Cet objet est agréable au toucher. (Ten przedmiot jest przyjemny w dotyku.)
  2. dotyk, dotykanie (czynność)
    Ton toucher m'a manqué. (Brakowało mi twojego dotyku.)

Weitere Redewendungen — "toucher"

Substantiv
la touche = klawisz +3 Bedeutungen
la touche étoile = gwiazdka (przycisk, klawisz)