"slogan" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "slogan" auf Polnisch

slogan

Substantiv
  1. slogan *
    • slogan (np. reklamowy), hasło (np. polityczne)
      As is well known, symbols are worth more than any slogan or words. (Jak dobrze wiadomo, symbole mają większe znaczenie od wszelkich sloganów czy słów.)
      This slogan can be interpreted in different ways, depending on one's political and personal experience. (To hasło można interpretować na różne sposoby, zależnie od doświadczenia politycznego i osobistego.)
      link Synonyme: cry, tag line
  2. cry ****
    • hasło, slogan [COUNTABLE]
      We have to come up with a new cry by tomorrow. (Musimy wymyślić nowy slogan do jutra.)
      Their new cry about mobile phones is ridiculous. (Ich nowy slogan o telefonach komórkowych jest idiotyczny.)
      link Synonym: slogan
  3. sound bite , soundbite
  4. jingle
  5. catchword
  6. catchphrase , catch phrase
  7. battle cry
    • slogan, hasło (mające łączyć zwolenników czegoś)
  8. strapline , auch: strap line , slogan * , tag line , auch: tagline , auch: tag-line
    • slogan (krótka, łatwa do zapamiętania fraza reklamowa) [COUNTABLE]
      A funny tag line is easier to remember. (Zabawne hasło reklamowe jest łatwiejsze do zapamiętania.)

"slogan" — Kollokationen-Wörterbuch Englisch

tag line Kollokation
  1. tag Substantiv + line Substantiv = slogan (krótka, łatwa do zapamiętania fraza reklamowa)
    Sehr starke Kollokation

    Its tag line is: He has always been there for her.

    Ähnliche Kollokationen:
catch phrase Kollokation
  1. catch Substantiv + phrase Substantiv = slogan, powiedzonko
    Sehr starke Kollokation

    They knew his catch phrase, and had known it for years.

    Ähnliche Kollokationen:

"slogan" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "slogan" auf Englisch

slogan *

Substantiv
  1. slogan (np. reklamowy), hasło (np. polityczne)
    As is well known, symbols are worth more than any slogan or words. (Jak dobrze wiadomo, symbole mają większe znaczenie od wszelkich sloganów czy słów.)
    This slogan can be interpreted in different ways, depending on one's political and personal experience. (To hasło można interpretować na różne sposoby, zależnie od doświadczenia politycznego i osobistego.)
    link Synonyme: cry, tag line

strapline , auch: strap line
slogan *
tag line , auch: tagline , auch: tag-line

Substantiv
  1. slogan (krótka, łatwa do zapamiętania fraza reklamowa) [COUNTABLE]
    A funny tag line is easier to remember. (Zabawne hasło reklamowe jest łatwiejsze do zapamiętania.)

Weitere Redewendungen — "slogan"

Substantiv
Verb
sloganeer = tworzyć slogany +1 Bedeutung