"kill the goose that lays the golden egg" auf Polnisch — Englisch-Polnisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "kill the goose that lays the golden egg" auf Englisch

kill the goose that lays the golden egg

Sprichwort
  1. zarżnąć kurę znoszącą złote jajka
Idiom
  1. zabić kurę znoszącą złote jajka

Weitere Redewendungen — "kill the goose that lays the golden egg"

Verb
Substantiv
Idiom
andere

ähnlich wie "kill the goose that lays the golden egg" auf Englisch — Polnisch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "kill the goose that lays the golden egg" auf Polnisch

Substantiv
Internet (używane z "the") = net
ocean (używane z "the") = ocean
prawica (w polityce, używane z "the") = right , auch: r.
pula (używane z "the") = pot
najważniejsza rzecz (używane z "the") = point , pt (Abkürzung)
prawa strona (używane z "the") = right , auch: r.
opozycja polityczna (używane z "the") = opposition
przedimek (np. "a", "the") = article
fale eteru (fale radiowe; używane z "the") = ether
beatlemania (fanatyczne uwielbienie zespołu The Beatles) = Beatlemania
Eigenname
Adjektiv
odnoszący się do osób homoseksualnych (w wyrażeniach typu "the pink vote") = pink
Artikel
andere