EinloggenRegistrieren

"le sens" auf Polnisch — Französisch-Polnisch Wörterbuch in beta version | Werfen Sie einen Blick auf "le sens" auf Französisch

le sens

das Bild zu 'sens' auf Deutsch
Substantiv (Maskulinum)
  1. sens, celowość
    Son raisonnement n'a aucun sens. (Jego sposób rozumowania nie ma żadnego sensu.)
  2. znaczenie, sens
    Quel est le sens de cette phrase ? (Jaki jest sens tego zdania?)
  3. zmysł
    Elle a utilisé son sens de créativité et a créé une belle peinture. (Ona użyła swego zmysłu kreatywności i stworzyła piękny obraz.)
das Bild zu 'sentir' auf Deutsch das Bild zu 'sentir' auf Deutsch
Verb
  1. czuć (np. zapach, dym) [TRANSITIVE]
    Tu sens l'odeur des fleurs ? (Czujesz zapach kwiatów?)
  2. wąchać [TRANSITIVE]
    J'aime sentir le café. (Lubię wąchać kawę.)
  3. przeczuwać, czuć [TRANSITIVE]
    Je sens que tu veux me parler. (Przeczuwam, że chcesz ze mną porozmawiać.)
  4. odczuwać [TRANSITIVE]
    Il ne sent jamais la douleur. (On nigdy nie odczuwa bólu.)
  5. pachnieć (czymś), śmierdzieć (czymś) [TRANSITIVE]
    Pourquoi tu sens l'alcool ? (Dlaczego śmierdzisz alkoholem?)
  6. mieć zapach, pachnieć [INTRANSITIVE]
    Tes parfums sentent bon. (Twoje perfumy ładnie pachną.)
  7. cuchnąć, śmierdzieć, brzydko pachnieć [INTRANSITIVE]
    Le lait commence à sentir. (Mleko zaczyna śmierdzieć.)
das Bild zu 'se sentir' auf Deutsch
Verb
  1. czuć się [REFLEXIVE VERB]
    Je ne me sens pas bien. (Nie czuję się dobrze.)
  2. dawać się odczuć [REFLEXIVE VERB]
    Les effets de l'inflation se sentent dans tout le pays. (Skutki inflacji dają się odczuć w całym kraju.)

Weitere Redewendungen — "le sens"

Substantiv