"that was the straw that broke the camel's back" auf Deutsch — Englisch-Deutsch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "that was the straw that broke the camel's back" auf Englisch

that was the straw that broke the camel's back

Idiom
  1. das war der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte

Weitere Redewendungen — "that was the straw that broke the camel's back"

Idiom
the last straw , the straw that breaks the camel's back = der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt

ähnlich wie "that was the straw that broke the camel's back" auf Englisch — Deutsch-Englisch Wörterbuch | Werfen Sie einen Blick auf "that was the straw that broke the camel's back" auf Deutsch

Substantiv
das Internet (mit "the" verwendet) = net
die Post (die Institution, mit "the" verwendet) = post
die Rechte (in der Politik, mit "the" verwendet) = right
die rechte Seite (mit "the" verwendet) = right
der springende Punkt (mit "the" verwendet) = point
das Meer, die See (mit "the" verwendet) = ocean
das Demonstrativpronomen (z.B. "this", "that") = demonstrative pronoun
Verb
Eigenname